《S谕翻译诗百首》18-20
申明:本系列为纯诗歌学术讨论,目的是探索真诗,无他。
18、S谕翻译的支点
如果《S谕翻译诗百首》
只是搜集GS故事毫无意义
在故事中寻找S谕
大概率也会无功而返
不过这是因为故事可以编
而神庙古迹这类实物
确实能够提供一些思路的
包括那些未被篡改的经书
不过面对这些原材料
如何筛选如何发问需要智慧
才能从底层逻辑上求解
就像人看到异性会兴奋
但是很少人会寻找内在原因
只会在眼耳鼻舌身意上空转
如何跳出干扰最多的欲界
本身也需要S谕加持的刹那顿悟吧
寻求答案跟撬动地球一样
都需要一个支点
2025-7-25
19、灵H出窍
今天滑到一个女子视频
讲述练习瑜伽数次灵H出窍
每次出窍之前头颅和身体都会振动
不过她并不能主动控制随时出窍
如果这里存在S谕
那么从S谕的目的看
它是存在启示个体的功用的
而并非为了解决人类大层面的什么意义
反观历史上著名的诗人
无论是李白还是屈原
他们的诗作并无多少S谕性
屈原的《天问》李白的《蜀道难》
也顶多是想象力在试图模拟S谕
这与宗教人士的修炼体证
对于S谕的感知程度完全不在一个级别
虽然有些想象及匹配的文采
确实具有S谕性的加持力
但不影响体证和想象的巨大差距
所以从S谕翻译这个角度看
屈原李白等诸多历代著名诗人
都不称职诗的本职工作S谕翻译
撇开灵H出窍的体证
诗人确实要关注生死这个基础命题
2025-7-26
20、死亡是假象
2023年7月31日4时39分
当代著名诗人陈有才先生在信阳逝世
我千里奔丧连夜赶去守灵
次日追悼会结尾主持人话音刚落
淅淅沥沥的小雨瞬间来了
我当时就认为这是具有S谕性的
陈伯及所有人的死亡或许只是假象
他通过精准降雨告诉我们
他还在
2025-7-26
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由诗人救护车.cn发布,转载内容来自网络有链接的会添加,如需转载请注明文章原出处,本站含电子诗集内容如有侵权,请联系本站会立即删除,致敬诗人!
本站免费提供电子诗集制作服务:提供100首诗歌作品,每首不超过28行,符合法规的诗歌作品,为歌颂党领导新时代的作品提供免费出纸版样书服务。简介、照片、作品发邮箱:jinyj@sina.com