《诗歌擂台见3》十:尹吉甫、轩辕轼轲、吉狄马加
诗经·大雅·烝民
尹吉甫 西周
天生烝民,有物有则。
民之秉彝,好是懿德。
天监有周,昭假于下。
保兹天子,生仲山甫。
仲山甫之德,柔嘉维则。
令仪令色,小心翼翼。
古训是式,威仪是力。
天子是若,明命使赋。
王命仲山甫,式是百辟,
缵戎祖考,王躬是保。
出纳王命,王之喉舌。
赋政于外,四方爰发。
肃肃王命,仲山甫将之。
邦国若否,仲山甫明之。
既明且哲,以保其身。
夙夜匪解,以事一人。
人亦有言,柔则茹之,
刚则吐之。维仲山甫,
柔亦不茹,刚亦不吐。
不侮矜寡,不畏强御。
人亦有言,德輶如毛,
民鲜克举之。我仪图之,
维仲山甫举之。爱莫助之。
衮职有阙,维仲山甫补之。
仲山甫出祖。四牡业业。
征夫捷捷,每怀靡及。
四牡彭彭,八鸾锵锵。
王命仲山甫,城彼东方。
四牡骙骙,八鸾喈喈。
仲山甫徂齐,式遄其归。
吉甫作诵,穆如清风。
仲山甫永怀,以慰其心。
尹吉甫(前852-前775年)的祖上是南燕人,轩辕黄帝的姞姓后裔,原名兮甲,为周宣王大臣,官至太师。因战功氏尹,受封尹国,尹姓和吉姓共同的太始祖。尹吉甫不仅具有卓越的军政能力,还是中国第一部诗歌总集《诗经》的采风者、编纂者,诗经《大雅》中的《崧高》、《烝民》、《韩奕》、《江汉》等篇章,已确定为其所作,被誉为中华诗祖。
天生烝民,有物有则。
民之秉彝,好是懿德。
天监有周,昭假于下。
保兹天子,生仲山甫。
译文:
老天生下这些人,有着形体有法则。
人的常性与生来,追求善美是其德。
上天临视周王朝,昭明之德施于下。
保佑这位周天子,有仲山甫辅佐他。
假设诗水平按“人眼一动、心眼一动、灵眼一动(灵机一动)”来划分,这首来自中华诗祖尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》属于哪个层次,有必要梳理归类一下。首先第一段的“天生烝民”、“天监有周”、“(天)生仲山甫”,这种“天生”观和“王权神授”观如果是尹吉甫首创的,那么这个观点就属于灵机一动,那么就是诗的最高水平,但显然这些观点并不是尹吉甫首创,甲骨文里常见的卜辞早就有这个观点,那么尹吉甫沿用这个观点就是经验性的,只是人眼一动的层次。那么这首诗的第一段之所以可以称为诗,是因为其具备了诗的外形,虽然语言精炼是诗的特征但并不是诗最核心的,就像天下几十亿人都有类似的外形相貌,但是真正有大智慧的人并不多,这个大智慧可以理解为常有灵机一动的开悟。所以几十亿人都可以称为人,几十亿的分行文字可以称为诗,但是开悟大智慧的人并不多,顶尖好诗也是罕见的,所以我不反对你将分行文字称为诗,就像你定义所有人为人一样,但是顶尖好诗必须要具备灵机一动的成分,所以在我眼里,顶尖好诗才是真诗,其他都只能算应用诗,和应有文是一个档次。第一个灵机一动感觉到“天生”和“王权神授”的人可以理解为萨满教的大神,将这个感觉翻译成人类可以理解的文本的人就是二神,接受认可并沿用这些观点的人就是一般的应用型文人,这也有明显的三个级别。那些在现代诗和诗论中喜欢引用中外名人名言理论的人其实都属于这种一般性的应用型文人,说人才都夸张了,因为他们只是最低级的人眼一动,连心眼一动都算不上,更别说灵眼一动的原创性了。所以那些高举着别人的思想认识试图拔高自己的人,是时候内观反省一下了。当然尹吉甫并不单单停留在人眼一动的层面,他在“人”、“天”、“天子”、“仲山甫”的关系的梳理上是具有“心眼一动”更高一维的认识的,也就是说单靠“人眼一动”是没有这个高度的站位和归纳能力的。
仲山甫之德,柔嘉维则。
令仪令色,小心翼翼。
古训是式,威仪是力。
天子是若,明命使赋。
仲山甫贤良具美德,温和善良有原则。
仪态端庄好面色,小心翼翼真负责。
遵从古训不出格,勉力做事合礼节。
天子选他做大臣,颁布王命管施政。
因为顺从教育,所以当主流说这段是诗的时候,没有人会怀疑,但是如果将仲山甫换成你们所在县市的县长市长,说他“贤良具美德,温和善良有原则。仪态端庄好面色,小心翼翼真负责。遵从古训不出格,勉力做事合礼节。天子选他做大臣,颁布王命管施政。”,你就会发现这不就是嘉奖令里面的授奖词么!怎么是诗呢?这无非就是针对一个人进行了综合评价,了解他履历的人“人眼一动”都知道这些档案信息,完全不需要“心眼一动”,更不需要“灵眼一动”,一百个看过他的档案的人,只要文字基础扎实,都能够如此这般地给出类似的授奖词,所以这段文字并不是诗,但是有人会从字数排列的工整,语言的凝练将其归为诗,但这都是诗的外形。从这个案例可以看出,诗祖的文都会被当做诗传播,不怪后来人分不清诗与文的区别了。尹吉甫这些古代诗人语言凝练,可以发散地想象,那些造字专家为了节约龟甲、竹简、锦帛,所以一个长句子才能表达的意思就用一个字词代替,譬如一个人不同情况不同动作的看就可以用一个词概括。还有一个方面就是这种含义丰富的词汇就像密码,这样权贵就可以让知识只在权力阶层传播,普通民众即使看到了也不知其意,当然现在字词的意思人人都能获知,也许你就会把权利的这种保密措施淡忘了,其实当下的时代,照样有很多知识需要保密,普通民众也是无法获知的。古代诗人语言精练还有一个原因,可能就是炫耀,认为多造一个字多识一个字就高人一等,所以很多当代诗人喜欢在诗中掺杂生僻字,还把生僻字当国粹,这种误把知识当智慧的事比比皆是,甚至成为了权利愚民的一种策略。所以语言的凝练并不是文采的标杆,如果口语化能够表达出真理,那么普通人就都能知晓,如果你用一个词代替一整句话来表达,反而会制造很多歧义,在诗里这可能是留白会有韵味,但是当你用来表达真理的时候反而适得其反,让真理不明。古代那么多讲真理的经书为什么很多人看不懂,除了作者省略了那些必须面授的机宜外,语言过于精炼也是制造障碍的罪魁祸首,当然也因为文字在古代也是奢侈品,普通民众很难全面获取,如今知识已经极度普及,当我们要表达思想的时候,其实完全可以用口语全面细致地将其表现出来,完全放弃生僻字精炼语言也没问题。这不但能够在同一语系中精准地传播思想情感,也适合被精准翻译向其他语系进行互通交融。汉语诗歌要走向世界融入世界,口语诗这个大方向是对的,当然这不排除让一部分人坚守传统汉语诗歌写作,守城攻城都需要人手,也不需要分主次,因为他们是不可分割的一个整体。所以当尹吉甫用“柔嘉维则”来赞美仲山甫的时候,我们就用一个“温和善良有原则”甚至更长的句子来表现,“柔嘉维则”这种对语义的过度压缩近乎让语义变形了,这是语言工艺的不良工艺,应该放弃。
王命仲山甫,式是百辟,
缵戎祖考,王躬是保。
出纳王命,王之喉舌。
赋政于外,四方爰发。
周王命令仲山甫,要做诸侯的典范。
继承祖业要宏扬,辅佐天子振朝纲。
出令受命你执掌,天子喉舌责任重。
发布政令告畿外,四方听命都遵从。
这段还是明显的文而不是诗,而且还不是文中较高档次的艺术性文章,还是更低一阶的应用性文章。在这里不如再发散性地想象一下,文字的出现肯定是有市场需求,而且这个需求还是来自权力阶层,不管是原始社会的族群头领还是什么,肯定不是普通个体,但是第一个文字的产生肯定是具有灵机一动的,这就是最原始的诗性的由来,如果第一个字诞生在五千年前,那么五千年后的我们进行诗歌创作时,这种诗性的源头并没有区别,也是灵机一动的,也是非我的,可以说是一种加持。如果仓颉真是造字圣人造字第一人,那么为什么“昔者仓颉作书,而天雨粟,鬼夜哭。”呢?虽然有各种说法,我却喜欢推测这是人走向神的第一步,因为有了文字,祭祀时类似萨满教的大神与神灵沟通的信息,才能通过二神记录翻译,人神才能沟通,而一旦沟通就会出现相融的局面,也就是说人身沟通后,人就具备了成为神的可能,所以说文字的出现是人变成神迈出的第一步。是不是这样?如今的基因编辑AI技术,这不都是几千年前传说中的神的力量才能做到的吗!“鬼夜哭”的表现跟伊甸园里上帝的一样,文字就是禁果,一旦人类吃了就会从“人眼一动”跳跃到“心眼一动”继而会“灵眼一动”,那么就会对权利构成压力甚至威胁,这也是为什么落后的制度最讨厌的原因,因为诗人都是有别人任劳任怨任人宰割的只会“人眼一动”的人形家畜,他们不但“心眼一动”还常常“灵眼一动”,他们的思想很容易“污染”那些只会“人眼一动”的人形家畜,所以面对诗人,权利也会“鬼夜哭”。这段文字虽然“喉舌”、“爰发”具有诗的韵味,但是这不是尹吉甫的原创,他不过是沿用了这个固定的词汇而已。也因此,将尹吉甫、屈原定位诗祖,说明还有继续往前推的必要,因为《诗经》、《楚辞》已经是非常完善的体系了,始祖肯定不是这个状态,肯定要比这些更原始,起码也要在甲骨文里找寻痕迹。既然“灵眼一动”的才是真诗,那么为什么要将“人眼一动”和“心眼一动”的文字也划归诗呢?那就是因为诗在人类社会是要兼顾政治性社会性的,政治性就是为了把自己的人搞得多多的,“人眼一动”和“心眼一动”的形似诗的也要划归诗,把自己的人搞得多多的,基本面越大传宗接代才可能延续,任何事都有两面性,存在即合理。假如一开始“灵眼一动”就完美切割掉“人眼一动”和“心眼一动”,那么真诗可能自己也没有活路也没有延续香火的基础。
肃肃王命,仲山甫将之。
邦国若否,仲山甫明之。
既明且哲,以保其身。
夙夜匪解,以事一人。
严肃对待王命令,仲山甫全力来推行。
国内政事好与坏,仲山甫心里明如镜。
既明事理又聪慧,善于应付保自身。
早早晚晚不懈怠,侍奉周王献忠诚。
这完全是组织纪律会议摘要,也是完全符合应用文概念的,所以将其称为诗,实在是混淆了诗的本义。如果哪个党派在会议上讲这些话,下面的党员会认为他在朗诵诗吗?不可能,诗没有这么严肃,诗的初始态是浪漫的无拘无束的。可以看出,尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》更像是嘉奖令、效忠词、组织纪律合订稿。从这个案例上看,诗自古以来都是为权利服务的,如果诗从一开始就为底层人民服务甚至代表底层与权利对抗,那么它的生存概率也会很低。这也就能解释为什么历史上只有那些当过官的诗人留名的概率大,民间的优秀诗人几乎没什么痕迹,而且越往历史纵深处寻找越明显。
人亦有言,柔则茹之,
刚则吐之。维仲山甫,
柔亦不茹,刚亦不吐。
不侮矜寡,不畏强御。
人亦有言,德輶如毛,
民鲜克举之。我仪图之,
维仲山甫举之。爱莫助之。
衮职有阙,维仲山甫补之。
译文:
有句老话这样说:"柔软东西吃下肚,刚硬东西往外吐。"
与众不同仲山甫,柔软东西他不吃,刚硬东西偏下肚。
鳏夫寡妇他不欺,碰着强暴狠打击。
有句老话这样说:"德行如同毛羽轻,很少有人能高举。"
我细揣摩又核计,能举起唯有仲山甫,别人爱他难相助。
天子龙袍有破缺,独有仲山甫能弥补。
到这两段诗性就出来了,虽然还仅限于“心眼一动”,没有达到“灵眼一动”的层次。这一段将视线从直观仲山甫移开,转移到类比人吃东西和德行的谚语上,这种跳跃是具有诗性思维的,现在看来很常见,但这首毕竟是近两千年前的,相对于现在还是具有范文的高度。
仲山甫出祖。四牡业业。
征夫捷捷,每怀靡及。
四牡彭彭,八鸾锵锵。
王命仲山甫,城彼东方。
四牡骙骙,八鸾喈喈。
仲山甫徂齐,式遄其归。
吉甫作诵,穆如清风。
仲山甫永怀,以慰其心。
译文:
仲山甫出行祭路神,四匹公马力强劲。
车载使臣匆匆行,常念王命未完成。
四马奋蹄彭彭响,八只鸾铃声锵锵。
周王命令仲山甫,督修齐城赴东疆。
四匹公马蹄不停,八只鸾铃响叮叮。
仲山甫赴齐去得急,早日完工回朝廷。
吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。
仲山甫临行顾虑多,宽慰其心好建功。
尹吉甫的笔触从仲山甫的身上移开后,这里又通过马蹄彭彭鸾铃锵锵来烘托气氛,也许尹吉甫没有这个创作意识设计意图,但是习惯了文章剖析后就会关联上这个点,不过如此扎实的文本构思,如果说尹吉甫不是有意在烘托气氛,也实在说不过去。最后镜头还是自然过渡回到仲山甫这个主角身上,作此文鼓舞仲山甫不辱使命。这是一首送别诗,不由得让人想到李白的《赠汪伦》:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”,二者比较之后,尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》的诗性就明显弱了。李白《赠汪伦》先叙事,这与尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》前段差不多,不过一个是些具体的某件事,一个是概括地档案式地叙事,但李白的“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”就有明显的灵机一动也就是“灵眼一动”,一个人与人之间的情深,李白借桃花潭水的深表达了出来,这种“借”不是单纯的硬想出来的,根据个人写作经验推测,这是李白环顾四周向眼前桃花潭的实景之外的太虚之境稍作求索,瞬间就被加持的,当然也不能说李白没有半点功劳,否则换个人也能写出来了。一千年后我们对这种手法还是很熟稔的,但我们属于沿用该技法对我们来说是应用性的,即使这样,要想获得“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”一样的妙义还是很难,怎么写似乎都难逃这句经典的影子。尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》就没有李白这句的妙处,这也是其偏文的证据。“灵眼一动”虽然有点玄幻之意,也不需要十分刻意地找准“人眼一动”、“心眼一动”的界限,每个人的语感不同,实操时肯定有不同,只要有了这个划分法,肯定比现有的流行的权威认定的区分法靠谱,写不出顶尖好诗的人制造的划分法肯定比不过有实战经验的办法高明。如果你听谢冕、郑敏、吉狄马加、臧棣、于坚、韩东这些写不出顶尖好诗的名人谈诗,你大概率只会写作文诗,因为这些名人自己的水平就没升维到比作文诗更高的地方。
人亦有言,柔则茹之,
刚则吐之。维仲山甫,
柔亦不茹,刚亦不吐。
不侮矜寡,不畏强御。
人亦有言,德輶如毛,
民鲜克举之。我仪图之,
维仲山甫举之。爱莫助之。
衮职有阙,维仲山甫补之。
译文:
有句老话这样说:"柔软东西吃下肚,刚硬东西往外吐。"
与众不同仲山甫,柔软东西他不吃,刚硬东西偏下肚。
鳏夫寡妇他不欺,碰着强暴狠打击。
有句老话这样说:"德行如同毛羽轻,很少有人能高举。"
我细揣摩又核计,能举起唯有仲山甫,别人爱他难相助。
天子龙袍有破缺,独有仲山甫能弥补。
到这两段诗性就出来了,虽然还仅限于“心眼一动”,没有达到“灵眼一动”的层次。这一段将视线从直观仲山甫移开,转移到类比人吃东西和德行的谚语上,这种跳跃是具有诗性思维的,现在看来很常见,但这首毕竟是近两千年前的,相对于现在还是具有范文的高度。
仲山甫出祖。四牡业业。
征夫捷捷,每怀靡及。
四牡彭彭,八鸾锵锵。
王命仲山甫,城彼东方。
四牡骙骙,八鸾喈喈。
仲山甫徂齐,式遄其归。
吉甫作诵,穆如清风。
仲山甫永怀,以慰其心。
译文:
仲山甫出行祭路神,四匹公马力强劲。
车载使臣匆匆行,常念王命未完成。
四马奋蹄彭彭响,八只鸾铃声锵锵。
周王命令仲山甫,督修齐城赴东疆。
四匹公马蹄不停,八只鸾铃响叮叮。
仲山甫赴齐去得急,早日完工回朝廷。
吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。
仲山甫临行顾虑多,宽慰其心好建功。
尹吉甫的笔触从仲山甫的身上移开后,这里又通过马蹄彭彭鸾铃锵锵来烘托气氛,也许尹吉甫没有这个创作意识设计意图,但是习惯了文章剖析后就会关联上这个点,不过如此扎实的文本构思,如果说尹吉甫不是有意在烘托气氛,也实在说不过去。最后镜头还是自然过渡回到仲山甫这个主角身上,作此文鼓舞仲山甫不辱使命。这是一首送别诗,不由得让人想到李白的《赠汪伦》:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”,二者比较之后,尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》的诗性就明显弱了。李白《赠汪伦》先叙事,这与尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》前段差不多,不过一个是些具体的某件事,一个是概括地档案式地叙事,但李白的“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”就有明显的灵机一动也就是“灵眼一动”,一个人与人之间的情深,李白借桃花潭水的深表达了出来,这种“借”不是单纯的硬想出来的,根据个人写作经验推测,这是李白环顾四周向眼前桃花潭的实景之外的太虚之境稍作求索,瞬间就被加持的,当然也不能说李白没有半点功劳,否则换个人也能写出来了。一千年后我们对这种手法还是很熟稔的,但我们属于沿用该技法对我们来说是应用性的,即使这样,要想获得“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”一样的妙义还是很难,怎么写似乎都难逃这句经典的影子。尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》就没有李白这句的妙处,这也是其偏文的证据。“灵眼一动”虽然有点玄幻之意,也不需要十分刻意地找准“人眼一动”、“心眼一动”的界限,每个人的语感不同,实操时肯定有不同,只要有了这个划分法,肯定比现有的流行的权威认定的区分法靠谱,写不出顶尖好诗的人制造的划分法肯定比不过有实战经验的办法高明。如果你听谢冕、郑敏、吉狄马加、臧棣、于坚、韩东这些写不出顶尖好诗的名人谈诗,你大概率只会写作文诗,因为这些名人自己的水平就没升维到比作文诗更高的地方。
尹吉甫是轩辕黄帝的姞姓后裔,巧得很,我编选的《中国顶尖好诗》有个轩辕轼轲的诗人,巧得很,前面九位都没有用上他来攻擂,天意安排得恰到好处。我选轩辕轼轲的《甭急,我们都会成为航天员的》:
《甭急,我们都会成为航天员的》
坟头
就是砸进地里
拔不出来的
返回舱
诗性足的诗可以这样直达诗性,不需要叙事和抒情的铺垫,然后通过递进或转折的方式让诗意现身。记得以前语文课本上有联想力的练习题,就是通过联想将两个几乎不相干的名词联系起来合理化,这里的“坟头”和“返回舱”就是这样。这个返回舱的意象,不可能是轩辕轼轲站在坟头这个实象边硬想出来的,其实我觉得坟头都不是实象,也是轩辕轼轲臆想出来的,为什么说这是诗而不是简单地联想力训练题呢?首先这肯定不是“人眼一动”,因为这个诗意不是来自事实,也不是“心眼一动”,因为心眼一动完不成这么大跨度的联想,只可能是“灵眼一动”才能完成,是加持力,当然轩辕轼轲本人也不是完全没有功劳,否则换给人也能写出来。我为什么要把诗的源头搞得这么玄之又玄,其实回到字的初始和诗的初始,从甲骨文大多是卜辞就可以推测古人也是这个观点,他们卜卦的象譬如龟壳火烧后裂开的纹路之象,其实这就是诗最初的样子,这个最初的样子就是天书,诗本义就是天书就是一般人不明就里的龟裂之象,虽然有纹路但意指还是混沌的模糊的,这就像我们创作一首诗的初始态,这个时候的我们就像萨满教的大神,我们能感应到诗灵在身边飞,但是如果我们不具备萨满教二神的能力,我们就没办法将诗灵具体化到文字上,所以顶尖好诗人是萨满教大神和二神的混合体,是破解灵信号的集成电路。所以相比之下,尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》只是记录了已经成形的无须大神能力就可读取的信息集合,这首诗的优点仅仅在他有梳理归纳信息为表现仲山甫这个人物所用的能力上,单从这首诗确实看不出尹吉甫有李白和轩辕轼轲的“无中生有”的“灵眼一动”的能力。而且单一首诗比,李白的“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”没有轩辕轼轲的“坟头 就是砸进地里 拔不出来的 返回舱”妙,因为“水深”和“情深”只是单一象与另一个单一象的叠加,而“坟头”和“返回舱”不单是坟头的形状和返回舱的造型相似,还隐含着坟里的逝者与返回舱里的航天员的相似处,就是逝者的往生上天堂和宇航员的上太空的相似,而且“拔不出来”似乎还暗示着这些逝者永远不会像宇航员那样能够返航,所以轩辕轼轲这首诗的意象是丰富的多维度的,李白的“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”建构的意象意境就单薄多了。所以谁还在说现代诗不及唐宋,只能说明你还没有开窍。
这次选吉狄马加我也不知道为什么,定下来后发现这次倒有点巧合,一是尹吉甫是轩辕黄帝后裔,而顶尖好诗选的是轩辕轼轲,反面角色是吉狄马加,他和尹吉甫都有一个吉,而且都有很高的官职。我们来看吉狄马加的诗:
《彝人谈火》
给我们的血液,给我们土地
你比人类古老的历史还要漫长
给我们启示,给我们慰藉
让子孙在冥冥中,看见祖先的模样
你施以温情,你抚爱生命
让我们感受仁慈,理解善良
你保护着我们的自尊
免遭他人的伤害
你是禁忌,你是召唤,你是梦想
我们无限的欢乐
让我们尽情地歌唱
当我们离开这个人世
你不会流露丝毫的悲伤
然而无论贫穷,还是富有
你都会为我们的灵魂
穿上永恒的衣裳
这就是一首空洞无物的抒情诗,因为空洞所以所抒之情就感悟感染力,首先没有彝族特色,换任何民族都毫无违和感,这是败笔之一。如果吉狄马加把这种水平的诗献祭给彝族的神灵,估计彝族的神灵也不会满意。难怪主流认为现代诗歌没有超过唐宋,从吉狄马加这首诗看连几千年前的尹吉甫都比不了,更别说唐诗宋词了,主要原因就是吉狄马加这样的官员诗人戏份太多,一个时代的顶尖好诗根本就没多少露脸的机会。诗题是“彝人谈火”,但是正文既看不到彝人也看不到火,就算是作文诗这也是明显跑题了,交给老师必定打回头重写,什么牛头不对马嘴的玩意。但因为是官员,所以周围一群围着“诗歌皇帝”的新装大加赞美的马屁精不在少数,求诗求字求合影的也很多,这是不同类型的跪舔。这首诗没有一笔精彩的地方,所以连批评的价值都没有,更别说欣赏了,这种低劣的作文诗就是一文不值的货色。吉狄马加的抒情诗之烂,与曹谁有的一比。
针对吉狄马加这种官员诗人著名诗人贪吃现象,我也写过抒情诗,虽然是针对于坚写的,但也合适吉狄马加:
诗德高于口德
真批当代大诗人
太委婉就没效果
对于假大空诗人
讲口德就没诗德
眼里只能有真诗
年龄头衔全撇开
2023-6-11
这首抒情诗好不好不重要,起码比吉狄马加的《彝人谈火》有意义。写一首超过吉狄马加的诗很简单,所以你就不会有获胜的快感。相对而言,战胜尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》倒还有挑战性,尹吉甫写仲山甫这个人,因为都是溢美之词反而让人物片面化单调了,写人物还是要有血有肉更要写出人物的个性人性,能够写出阴阳面半人半神就最佳了,不过这得有好模特,这点不由得让我想到了我的诗模伊沙,我就从《诗写伊沙》里找一篇斗一斗尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》,我认为这首《泥菩萨与金伊沙》胜在诗语言上,而尹吉甫的《诗经·大雅·烝民》使用的是文语言,这就是本质区别,其他点可以免谈,单这一点就足够获得赢面了,不过尹吉甫这些古人的文采,我们确实继承得不够,可以说诗上赢了一个点,文上输了两三点:
《泥菩萨与金伊沙》
想想真要感谢傻铁粉的出现
这是天助我拓展诗写伊沙
傻铁粉要用黄金打造伊沙
假如把这个思想上的模型放进现实
傻铁粉的伊沙宗教建立了
傻铁粉也建造了伊沙寺庙
里面供奉了黄金打造的伊沙
那么来敬香朝拜的肯定会出现一些
不是怀里藏着刀就是心里藏着刀的
他们不会真正关心伊沙诗歌和理论
他们就是惦记着伊沙金身
白天乘人不备拿刀刮点黄金
夜深可能还会有人翻墙进来
傻铁粉小沙弥和主持
大概率总有一天会命丧刀棍
所以在人间宣扬伊沙及其诗歌精神
必须要参考人间成功的宗教
要用不值钱的材料泥塑神仙和伊沙
顶多也只能薄薄地喷一层金粉
这样才可以放在显眼的位置供奉
金制的伊沙无论大小都要藏起来
在人间这是避免杀身之祸的常识
诗写伊沙也一样
绝对不能用纯金塑造伊沙
那样会立即召来刀客的惦记
不怕贼偷就怕贼惦记
惦记是威胁最大最持久的
所以诗写伊沙就是要用泥用木石料
用廉价的物质去展示精神
是最好的宣教策略和写作策略
2023-5-27
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由诗人救护车发布,转载内容来自网络有链接的会添加,如需转载请注明文章原出处,本站含电子诗集内容如有侵权,请联系本站会立即删除,致敬诗人!
本站免费提供电子诗集制作服务:提供100首诗歌作品,每首不超过28行,符合法规的诗歌作品,为歌颂党领导新时代的作品提供免费出纸版样书服务。简介、照片、作品发邮箱:jinyj@sian.com