当前位置:首页 > 炼诗丹炉 > 正文内容

李永毅讲座:“自愿贫穷”的传统与梭罗的意义

侍仙金童3年前 (2023-04-05)炼诗丹炉317

李永毅.jpg

下载《灵石岛诗刊》

李永毅讲座:“自愿贫穷”的传统与梭罗的意义

李永毅个人简况(本站“超技巧写作流派”是2000年李永毅取名并提议创建)

 

姓名 李永毅  性别 男  民族 汉 籍贯 重庆市开州 出生日期 1975.6

职称 教授  学位 博士 工作单位 重庆大学外国语学院

 

教育背景

 

2000-2003 北京师范大学外文学院英语系,博士(学位论文:解构主义理论与中国古典诗学);

1997-2000 北京师范大学外文学院英语系,硕士(学位论文:客体感受力——济慈诗学研究);

1993-1997 北京师范大学外文学院英语系,学士。

 

学术专长

 

拉丁语与古罗马文学;西方文论(偏重德里达研究);英美诗歌(偏重英国浪漫主义诗歌和美国诗歌);文学翻译。

 

工作经历

 

2015- 三级教授;

2009- 重庆大学外国语学院,教授;

2007-2009 北京师范大学外文学院英语系,副教授;

2003-2007 北京师范大学外文学院英语系,讲师。

 

学术成果

 

◆ 主持科研项目

 

2018-2028 国家社科基金重大项目“拉丁语诗歌通史(多卷本)”;

2016-2022 国家社科基金重点项目“古罗马长诗《物性论》与西方思想史研究”(已结项);

2011-2014 国家社科基金西部项目“德里达与欧洲思想经典对话研究”(已结项);

2015-2018 教育部人文社科基金项目“奥维德晚期诗歌翻译与研究”(唯一承担者,已结项);

2013-2015 教育部新世纪优秀人才项目“贺拉斯翻译与研究”(唯一承担者,已结项);

2006-2008 教育部人文社科基金项目“卡图卢斯(古罗马)诗歌翻译与研究”(唯一承担者,已结项);

2012-2013 中美富布赖特访问学者项目“Catullus and Twentieth Century American Poetry”(唯一承担者,已结项);

2008-2009 美国Loeb Classical Library Foundation项目“The First Chinese Version of Catullus’ Carmina”(唯一承担者,已结项);

2020-2023 中央高校基本科研业务费项目“古典拉丁语文学研究与古典辞书编纂”;

2019-2020 中央高校基本科研业务费项目“多卷本拉丁语诗歌通史”(唯一承担者,已结项);

2018-2020 中央高校基本科研业务费项目“拉丁语诗歌主要作品翻译与研究”(唯一承担者,已结项);

2016-2018 中央高校基本科研业务费项目“奥维德诗全集翻译与研究”(唯一承担者,已结项);

2015-2017 中央高校基本科研业务费项目“贺拉斯全集译注与研究”(唯一承担者,已结项);

2009-2012 重庆大学高级引进人才科研启动项目“古罗马主要诗人研究”(唯一承担者,已结项);

2007-2009 北京师范大学校级文科委托项目“贺拉斯诗歌翻译与研究”(唯一承担者,已结项)。

 

学术兼职

 

美国古典研究会(Society for Classical Studies)会员;

英国古典学会(Classical Association)会员;

中国作家协会会员;

重庆大学第六届和第七届校学术委员会委员(2015-);

重庆大学外国语学院学术委员会主任(2016-2020);

重庆作家协会副主席、文学翻译创作委员会主任;

重庆翻译学会副会长;

重庆市莎士比亚研究会常务理事;

全国英汉语比较学会诗歌专业研究会理事;

中国文艺理论研究会会员;

重庆大学语言认知及语言应用研究基地专职研究员;

《翻译教学与研究》编委;

《俄罗斯文艺》审稿专家;

《文艺理论研究》审稿专家;

华龙网“鸣家”专栏作家;

“诗生活”网站专栏作家

 

曾获奖项

 

2022 宝钢优秀教师奖;

2022 重庆市第十一次社会科学优秀成果奖二等奖;

2022 重庆翻译学会第六次科研优秀成果奖一等奖;

2021 第九届重庆艺术奖;

2021 重庆大学人才建设优秀奖和科研成果优秀奖;

2020 重庆市第十次社会科学优秀成果奖一等奖;

2020 重庆市文艺创作项目资助;

2020 第八届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)二等奖;

2019 第八届重庆文学奖;

2019 重庆翻译学会第五次科研优秀成果奖特等奖;

2019 重庆大学记大功2项,嘉奖2项;

2019 重庆大学优秀教师;

2018 第七届鲁迅文学奖;

2018 重庆市第九次社会科学优秀成果奖三等奖;

2018 重庆大学唐立新奖教金优秀科研教师一等奖;

2017 第七届重庆文学奖;

2016 江苏省新闻出版局“苏版好书奖”;

2016 重庆大学记大功一次;

2015 重庆翻译学会第四次科研优秀成果奖一等奖;

2015 重庆大学先进工作者;

2013 重庆大学记功一次;

2011 重庆翻译学会第三次科研优秀成果奖一等奖;

2011 重庆大学优秀青年教师;

2010 重庆大学先进工作者;

2008 北京师范大学研究生教学优秀奖;

2007 北京师范大学励耘优秀青年教师奖一等奖;

2006 北京师范大学本科教学优秀奖;

2004 北京师范大学“十佳教师奖”。


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由诗人救护车.cn发布,转载内容来自网络有链接的会添加,如需转载请注明文章原出处,本站含电子诗集内容如有侵权,请联系本站会立即删除,致敬诗人!

友情提醒:本站在坚决拥护党的领导,秉持唯物主义的立场上,以个人视角纯文化建设的态度针对汉诗进行创作研讨评判,实践过程无法绝对排除唯心主义词汇和相关领域辩证思考,如有不当处敬请指点更改或删除。欢迎提供歌颂党领导的优秀诗作,本站置顶共享,并结集宣传!

本文链接:https://xn--gmq689by2bb35dizd.cn/post/665.html

分享给朋友:

“李永毅讲座:“自愿贫穷”的传统与梭罗的意义” 的相关文章

品读伊沙《中国诗歌扳道夫》诗集71-80首

品读伊沙《中国诗歌扳道夫》诗集71-80首

点击下载《自杀的小孩》 那孩子手持水枪不知从哪儿冲杀出来显然他喜欢那水枪用它射我射你直到我们故做慌乱尖叫着跑开小子哈哈大笑显得十分豪爽 后来我们又见到他在当天的黄昏他独对夕阳坐在草坪上把水枪对准自己含在嘴里神情专注再也不理我们了 这孩子不凡你说  你的意思我懂...

《灵魂杯具诗写伊沙》41-50首

《灵魂杯具诗写伊沙》41-50首

点击下载电子版正月十四忆因伊沙挨骂 前天发诗写伊沙视频到新诗典群一个约莫三四十岁的女人骂我的视频烂后来她被踢了今晚见到群友小易发帖说明此事大致原因是伊沙的女权言论激怒了她实际是她没理解诗句意思所以看我诗写伊沙拿我出气难怪我让他用文本较量她不接招还只顾激情骂街 我跟帖说那她就是一个...

《灵魂杯具诗写伊沙》71-80首

《灵魂杯具诗写伊沙》71-80首

点击下载电子版郭德纲与伊沙 郭德纲与伊沙的相同处是都挨了所谓正统的骂伊沙与郭德纲的不同处是大众帮郭德纲骂姜昆帮腔正统骂伊沙是大众原因没法细说但是郭德纲上场一亮嗓亚军歌手吴莫愁学不了而伊沙朗诵自己的诗篇学生娃也能即兴来一首真相似乎一目了然但是如果伊沙和陈先发选一大众宁肯鲁奖颁给伊沙因为陈先发...

品读伊沙《中国诗歌扳道夫》诗集181-190首

品读伊沙《中国诗歌扳道夫》诗集181-190首

点击下载《一首诗的完成》 脑袋里装着一首诗的灵感我来到书桌前 一屁股坐下大脑一片空白灵感不翼而飞我恼羞成怒刚要骂娘 一声蟋蟀的叫声自窗台上的大花盆里传来一下子填补了我大脑的那片空白 是秋末来到我暖气如春的家陪我过冬的蟋蟀那比一支交响乐队 还要美妙的叫...

品读伊沙《中国诗歌扳道夫》诗集221-230首

品读伊沙《中国诗歌扳道夫》诗集221-230首

点击下载《蜻蜓》 从童年开始有一只蜻蜓在我头脑中飞行像立体的晶莹剔透的草叶一样漂亮它一直飞着一直飞到我长大成人进入中年开始焦虑它是一条命怎么还不飞出去 (2017) 蜻蜓想象的翅膀。  《"诗人,请将我擦去!"——痛悼张书绅先生》 人固有一...

摘伊沙编《新世纪诗典一》31-40首

摘伊沙编《新世纪诗典一》31-40首

欢迎去淘宝磨铁图书旗舰店购买本文伊沙老师授权发布请勿转载还魂歌 马知遥 落了魄的可以喊回来失了势的可以转过来你夺了我的纯洁抢了我的时光消磨了我大好青春年华我却只能低眉袖手只能心甘情愿只能把个奴才的嘴脸代代相传 整整二十年前,马知遥和一名漂亮女生到我单身宿舍来请我去陕师大...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。